galąsti

galąsti
galą́sti, galánda, galándo (-ė) tr. 1. aštrinti, pustyti: Išsiėmė jis skustuvą ir pradėjo galąst P.Cvir. Aš galándu peilį, kirvį su galąstuvu J. Karei kilus, pametęs ir valgį, galąsk dalgį LTI226. Dalgius galándant, pempės leka į būrius Šts. | Katė galánda nagus Ėr. | prk.: Mirtis galanda plieno dalgę S.Nėr. Galanda sparnus į dangaus kraštą gervių šimtai P.Cvir. Tuoj išskris paukščiukai – jau ima sparnus galąsti Tj. Šokėjų poros galanda kojas . ^ Rūstybė galanda protą S.Dauk. Reikėtų mus mokyti, protą galąsti . Negaląsk peilio, kol teliuko nėr Vb. | refl.: Pjovimo įrankis gali pats galąstis darbo proceso metu . | prk.: Širdy nerimas galandas . 2. prk. dilinti, trinti, graužti; pūsti (apie stiprų vėją): Vakar tas vėjas tai galándo dirvas (nupūtė sniegą, nešė žemes) Gs. Koks čia gyvenimas be medžių – visi vėjai galánda sąsparas trobelės An. Kad da vėjo nebūtų o tai kad galánda burną! Mlt. Aštrus vėjas pučia, galąste galanda ausis Ėr. | Oigi sunku žaliai nendrelei ant dunojėlio: iš pašaknėlių žvyrelis graužia, per liemenėlį vanduo galánda Žž. | refl.: Bernas galándas, t. y. trinas J.
◊ dantìs galą́sti
1. labai norėti: Vaikesas seniai ant obuolio dantis galando Blv.
2. apkalbėti: Visi susirenka ir galanda dantis Ds.
3. pykti: Galánda jis ant manęs dañtį Srv. Imperialistai galanda dantis ir vieni prieš kitus (sov.) sp.
liežuviùs galą́sti apkalbėti: Pikti žmonės pradėjo galąsti liežuvius P.Cvir.
\ galąsti; atgaląsti; įgaląsti; išgaląsti; nugaląsti; pagaląsti; prigaląsti; sugaląsti; užgaląsti

Dictionary of the Lithuanian Language.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • galąsti — vksm. Galąsti pei̇̃lį, kir̃vį, pjūklą su galąstuvu …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • gudė — 1 gùdė sf. (2) 1. pustyklė (dalgiui galąsti), budė: Nusipirkau gùdę dalgiuo galąsti Skd. Sudilusi gùdė, nebgaliu dalgio išgaląsti Rt. Minkšta gùdė ne toki gera, kaip kieta Prk. Akmeninė gùdė yra daug geresnė už krominę Kv. Su akmenine gudè… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pielyčia — ×pielyčià (brus. пылiцa) sf. (2) K, Skd; Q178, R136, GGA1885,929 įrankis geležiai galąsti, brūžeklis, brūžyklė, dildė: Galąsk pjūklą su pielyčia J. Te pielỹčią, pagelęsk pielą! Mrj. Nusipirkau naują pielỹčią pjūkluo galąsti Lk. Paimk pielỹčią …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • užgaląsti — tr. ašmenis užversti begalandant, atšipinti: Labai stačiai užgalandai kirvį, greit atšipo Ėr. Užgalandai tik peilį, dabar nieko nebeima Ds. Neduok tam piemeniuo dalgio galąsti – užgaląs Ll. galąsti; atgaląsti; įgaląsti; išgaląsti; nugaląsti;… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • draskyklė — Bendroji  informacija Kirčiuota forma: draskỹklė Kirčiuotė: 2 Rūšis: naujadaras Kalbos dalis: daiktavardis Kilmė: lietuvių, plg. rusų k. когтедралка. Pateikta: 2012 03 08. Atnaujinta: 2014 03 26. Reikšmė ir vartosena Apibrėžtis: įtaisas naminėms… …   Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas

  • Metastasio — Pietro Metastasio Born Pietro Antonio Domenico Trapassi January 3, 1698(1698 01 03) Rome, Papal States Died April 12, 1782( …   Wikipedia

  • Metastasio — Pietro Metastasio Pietro Trapassi (* 3. Januar 1698 in Rom; † 12. April 1782 in Wien) war ein italienischer Dichter und Librettist, besser bekannt unter seinem Pseudonym Antonio Pietro Metastasio …   Deutsch Wikipedia

  • Pietro Metastasio — Pietro Trapasso (* 3. Januar 1698 in Rom; † 12. April 1782 in Wien) war ein italienischer Dichter und Librettist, besser bekannt unter seinem Pseudonym Antonio Pietro Metastasio …   Deutsch Wikipedia

  • Pietro Trapassi — Pietro Metastasio Pietro Trapassi (* 3. Januar 1698 in Rom; † 12. April 1782 in Wien) war ein italienischer Dichter und Librettist, besser bekannt unter seinem Pseudonym Antonio Pietro Metastasio …   Deutsch Wikipedia

  • Metastasio — Pietro Metastasio Pour les articles homonymes, voir métastase. Pietro Trapassi dit Pietro Metastasio, aussi connu sous le nom de Métastase, (né le 13 janvier 1698 à Rome mort le 12 avril 1782 à Vienne, en Autriche) fut un poète italien et un… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”